No se encontró una traducción exacta para موافقة مستنيرة

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe موافقة مستنيرة

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Consentimiento libre, previo e informado
    سابعا - الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة
  • Consentimiento libre, previo e informado
    باء - الموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة
  • Consentimiento, libre, previo e informado
    جيم - الموافقة الحرة، والمسبقة، والمستنيرة
  • En la práctica, su efecto combinado priva al derecho al consentimiento informado de casi todo su significado.
    وبينما يتعذر هنا تحليل هذه الاستثناءات والشروط المعقدة، تكاد آثارهما الموحدة تفرغ الحق في الموافقة المستنيرة من مضمونه.
  • Examen general del consentimiento libre, previo e informado
    استعراض مبدأ الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة
  • Este Acuerdo promueve la prevención, información y educación que se debe impartir en los lugares de trabajo y la promoción de la prueba de VIH de manera voluntaria y con consentimiento informado.
    ويشجع هذا الاتفاق الوقاية والإعلام والتثقيف الواجب تقديمها في أماكن العمل مع تشجيع إجراء اختبار فيروس نقص المناعة البشرية بصورة طوعية، وعلى أساس الموافقة المستنيرة.
  • Si bien algunos de los principios enuncian importantes derechos y normas, otros se prestan a controversia y ofrecen protección inadecuada, sobre todo en lo que respecta al consentimiento informado.
    ورغم أن بعض المبادئ تقر بالحقوق والمعايير الهامة، يثير غيرها الجدل ويوفر حماية غير كافية، ولا سيما فيما يتعلق بالموافقة المستنيرة.
  • A menudo, la admisión involuntaria de las personas con discapacidad mental no sólo constituye una privación de libertad sino que va acompañada de la administración de un tratamiento médico sin el consentimiento informado del paciente.
    ولا يشكل في أغلب الأحيان الإدخال الإجباري للمعوقين ذهنياً إلى المستشفيات حرماناً من الحرية فحسب، إنما يشمل أيضاً تقديم العلاج الطبي دون موافقة مستنيرة.
  • Según se establece en los Principios para la protección de los enfermos mentales, no se administrará ningún tratamiento sin el consentimiento informado, lo cual concuerda con otros principios fundamentales de la normativa internacional sobre derechos humanos, como es el principio de autonomía del individuo.
    وتسلم مبادئ المرض العقلي بعدم تقديم أي علاج دون موافقة مستنيرة. ويتمشى ذلك مع الأفكار الأساسية للقانون الدولي لحقوق الإنسان، مثل الاستقلال الذاتي للفرد.
  • En estas circunstancias, es particularmente importante respetar y aplicar rigurosamente las garantías procesales del derecho al consentimiento informado.
    وفي هذه الظروف، من المهم تحديداً أن تكون الضمانات الإجرائية لحماية الحق في الموافقة المستنيرة مُحكمة وأن تطبق تطبيقاً صارماً على حدٍ سواء.